In Dutch "they/them" is "zij". Which is very annoying, because "she" is also "zij".
Which means the Dutch genderless pronoun has mostly become "hen", which is "them" in the dative (3rd) case, which is only rarely used otherwise, and thus available.
In Dutch "they/them" is "zij". Which is very annoying, because "she" is also "zij".
Which means the Dutch genderless pronoun has mostly become "hen", which is "them" in the dative (3rd) case, which is only rarely used otherwise, and thus available.